晋江文学城で初手で何を読むか 2026
このような記事を2022年に書いたのですが、当時とは日本語版や鎖(ロック)の状況がかなり変わってきたので2026年版を書いてみるか!という記事です。
当時の記事で挙げてる千秋や病案本、黙読はすでに日本語版で数冊出ており、别养黑莲花皇帝当替身も最近日本語訳が発表されましたもんね。
逆にいうと、けっこう追いきれないくらい中華BL小説の日本語訳が出てきたので一層晋江文学城(以下jj)まで手を出そうという人は少なくなってるのでは?とはいえ今でもきっかけは色々ありそうだなーと思いました。
※この記事は主にBLの話をしていて、jjの男女カプ作品の話は下記の記事で色々書いてます。
晋江文学城の言情(男女カプ)作品
1、すでに日本語版が出ている作品の同作者の他作品を読みたい
mxtx作品は全部日本語版が出ましたが、priest先生は他にも色々たくさん作品があるし、肉包先生も二哈が完結した今なら余汚を読みたい人けっこういそう。
あっでもmxtx作品でも天官はかなり改修されてjjで再公開になったんですよね。そのバージョンを読みたいという人はたくさんいそうですね。
千秋の梦溪石先生も他の作品色々読まれてる方いるので興味持つ人多そうですね。私は北斗を読んだのですがかなり好みの作品でした。(カップリングがめちゃくちゃ好き)
2、ドラマ原作の作品を読みたい
未邦訳作品で日本語訳が出てほしいと思われてるの、ダントツで天涯客(山河令の原作)じゃないかと思ってますが、めでたく鎖が解除になったので今ならjjで読めます!
あと成化十四年もドラマ化されてて読んでる人わりと多いイメージあります。
個人的に読んでほしいな~と思ってるのがpriest先生の大哥(僕らも知らない僕らの原作)で、一風変わったBLだとは思ってますがドラマ気に入った人ならぜひ……機械翻訳でも比較的読みやすいと思うので……!
あと某某<mou-mou >〜僕らが恋する確率〜がドラマだと最後まで完結してないと聞くので、続きが気になる人は原作の某某を……。木苏里作品も小説の日本語版が何か来るといいですね。
3、アニメの原作を読みたい
アニメは日本語で見られるけど原作はまだ上陸してない作品としては烈火澆愁と天宝伏妖录(天宝伝説の原作)がありますね。天宝と同シリーズの定海浮生录のアニメの方は日本語になってるんでしたっけ?
4、漫画の原作を読みたい
色々紹介したかったのですがピッコマ等で読めたjjの有名作品を原作とした漫画が2025年の春頃に大量に販売終了になり……悲しみ……。
今読める漫画でいうと全球高考(パニックテスト)、破云(破雲)、吞海(破雲Ⅱ:呑海~コードネームで繋がる運命~)、我喜欢你的信息素(君だけのためのフェロモン)、迪奥先生(会長と億の台本)って感じでしょうか。
5、とにかく面白そうな作品を読みたい
私みたいなタイプですね!以前こういう記事を書いたのでご参考になれば……。
晋江文学城BL(纯爱)作品ブクマ数上位50作品 2025年版
6、自分の好きそうな作品を発掘したい
中華BLといえば、というか日本の作品ではあまり読めないような仙侠とか武侠を読みたくてjjに漕ぎ出す人もけっこういるのかなと思いました。
私はjjの検索タグ全然使いこなせてないのですが頑張ってください!(誰?)
晋江文学城で人気作品を調べる
この記事で書いたんですが武侠とか仙侠だけでもタグで探し出すのけっこう難しいし、自分のカップリングの好みはどういうタグになるんだ……?ってなりますよね。
PR
